В рамках борьбы с фейковыми новостями о новом заболевании BBC Global News бесплатно предоставит рекламные слоты на телеканале и новостном портале для сообщений специализированных организаций и правительства, если те будут содержать информацию о Covid-19, сообщает The Drum.

Компания планирует заменить около 20% своих рекламных вставок на подобные информационные блоки. Также международное подразделение BBC планирует запустить в эфир программу "Coronavirus Explained" – краткую ежедневную новостную сводку о пандемии.

За последние несколько недель аудитория BBC World News и BBC.com значительно увеличилась. Количество посещений новостного сайта возросло на 50% и достигло отметки в 60 миллионов человек. При этом более 80% из них искали информацию о коронавирусе.

Напомним, на неделе с 9 по 15 марта британский канал BBC News посмотрели 11,7 млн человек, что больше на 70% по сравнению со средними показателями недельного телесмотрения в 2019 году.

 

Мы работаем из дома!

Слово "удалёнка" вошло в нашу жизнь и вряд ли скоро уйдет из нее, особенно после выступления президента. Мы опросили участников рынка - операторов, вещателей и примкнувших - об их впечатлениях, ноу-хау, проблемах и радостях работы из дома. Лонгрид.

Противоречия в нормативных актах, регулирующих телевещание и услуги связи

Действующее законодательство изобилует нестыковками, которые немало усложняют жизнь участникам отрасли. Юрист Алексей Малышев анализирует и систематизирует наиболее значимые из них, хотя и не питает иллюзий по части перспектив изменения ситуации.